<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>

<rdf:RDF
 xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
 xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
 xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/"
 xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
 xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
 xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
>

<channel rdf:about="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/">
<title>Escuela Oficial de Idiomas - Ávila</title>
<link>http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/</link>
<description>Escuela Oficial de Idiomas - Ávila</description>
<dc:language>es-es</dc:language>
<dc:date>2026-05-01T12:02:01Z</dc:date>
<items>
 <rdf:Seq>
  <rdf:li rdf:resource="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=29" />
  <rdf:li rdf:resource="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=24" />
  <rdf:li rdf:resource="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=23" />
  <rdf:li rdf:resource="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=19" />
  <rdf:li rdf:resource="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=17" />
  <rdf:li rdf:resource="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=15" />
  <rdf:li rdf:resource="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=13" />
  <rdf:li rdf:resource="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=11" />
  <rdf:li rdf:resource="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=10" />
  <rdf:li rdf:resource="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=9" />
  <rdf:li rdf:resource="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=8" />
  <rdf:li rdf:resource="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=2" />
  <rdf:li rdf:resource="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=1" />
 </rdf:Seq>
</items>
<image rdf:resource="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/upload/img/logo_generico.gif" />
</channel>

<image rdf:about="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/upload/img/logo_generico.gif">
<title>Logo de Escuela Oficial de Idiomas - Ávila</title>
<url>http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/upload/img/logo_generico.gif</url>
<link>http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/</link>
</image>

<item rdf:about="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=29">
<title>cartel 25 aniversario eoi avila</title>
<link>http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=29</link>
<dc:creator>gjsbliek@gmail.com (web master)</dc:creator>
<dc:date>2023-06-04T18:37:00Z</dc:date>
<dc:subject>2012 - 2013</dc:subject>
</item>

<item rdf:about="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=24">
<title>Tea with Harmony</title>
<link>http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=24</link>
<description>On April 20, 2023 Harmony Hannigan visited our EOI in Avila to talk to our students about Tea-drinking traditions. She also poured some delicious kinds of tea that were served with biscuits to the students if they managed to order correctly. In the video we see her when she quotes Henry James.    </description>
<dc:creator>gjsbliek@gmail.com (web master)</dc:creator>
<dc:date>2023-05-03T10:12:00Z</dc:date>
<dc:subject>2022-2023</dc:subject>
</item>

<item rdf:about="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=23">
<title>Concurso Gastronómico Navidad 2022</title>
<link>http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=23</link>
<description> SALCHICH&#211;N DE CHOCOLATE  Esta receta es un dulce tradicional italiano donde se conoce como &#8220; Salame di cioccolato&#8221;  Ingredientes:  &#183; 200 gr de galletas Mar&#237;a &#183; 60 gr de nata para cocinar &#183; 180 gr chocolate foundant para postres &#183; 120 gr mantequilla &#183; 80 gr az&#250;car &#183; Az&#250;car glass  En un cazo ponemos la nata junto con la mantequilla y llevamos al fuego. Cuando empiece a estar caliente, a&#241;adimos el chocolate troceado hasta que se disuelva.  Trituramos 150 g de las galletas con la batidora y los otros 50 g con las manos y reservamos.  Incorporamos las galletas que hemos triturado en la mezcla de mantequilla, nata y chocolate. Con una esp&#225;tula mezclamos bien.&#160;&#160;  Por &#250;ltimo a&#241;adimos las galletas troceadas y opcional unas nueces picadas, mezclamos ben.  Sobre la encimera de la cocina ponemos papel film y vertemos la mezcla, damos forma de cilindro, apretando desde los extremos.  Lo hacemos rodar hasta que quede bien apretado.  Dejamos enfriar a temperatura ambiente y luego en la nevera hasta qe veamos que el chocolate est&#225; duro.  Retiramos el film transparente y espolvoreamos az&#250;car glas.  Chocolate Sausage  This&#160;recipe&#160;is&#160;a&#160;traditional&#160;Italian&#160;sweet&#160;where&#160;it&#160;is&#160;known&#160;as&#160;"&#160;Salame&#160;di&#160;cioccolato".&#160;     Ingredients:&#160;&#160;   &#8226;&#160;200&#160;g&#160;of&#160;Mar&#237;a&#160;cookies&#160;&#160;   &#8226;&#160;60&#160;g&#160;of&#160;cream&#160;to&#160;cook&#160;&#160;   &#8226;&#160;180&#160;g&#160;of&#160;foundant&#160;chocolate&#160;for&#160;desserts&#160;&#160;   &#8226;&#160;120&#160;g&#160;of&#160;butter&#160;&#160;   &#8226;&#160;80&#160;g&#160;of&#160;sugar&#160;&#160;   &#8226;&#160;Icing&#160;sugar&#160;     In&#160;a&#160;saucepan&#160;we&#160;put&#160;the&#160;cream&#160;together&#160;with&#160;the&#160;butter&#160;and&#160;bring&#160;to&#160;the&#160;fire.&#160;&#160;   When&#160;it&#160;begins&#160;to&#160;be&#160;hot,&#160;add&#160;the&#160;chopped&#160;chocolate&#160;until&#160;it&#160;melts.&#160; &#160;    We&#160;crush&#160;150&#160;g&#160;of&#160;cookies&#160;with&#160;the&#160;blender&#160;and&#160;the&#160;other&#160;50&#160;g&#160;with&#160;the&#160;hands&#160;  and&#160;keep&#160;it.&#160;&#160;     We&#160;incorporate&#160;the&#160;cookies&#160;that&#160;we&#160;have&#160;crushed&#160;in&#160;the&#160;mixture&#160;of&#160;butter,&#160;cream&#160;and&#160;chocolate.&#160; Mix&#160;well&#160;with&#160;a&#160;spatula.&#160; &#160;    Finally&#160;add&#160;the&#160;chopped&#160;biscuits&#160;and,&#160;optionally,&#160;add&#160;some&#160;chopped&#160;nuts,&#160;and&#160;mix&#160;well.&#160;   We&#160;put&#160;paper&#160;film&#160;on&#160;the&#160;kitchen&#160;countertop&#160;and&#160;put&#160;the&#160;mixture&#160;on&#160;it,&#160;then&#160;we&#160;shape&#160;it&#160;as&#160;a&#160; cylinder.&#160; Roll&#160;it&#160;until&#160;it&#160;is&#160;tight.&#160;&#160;     Let&#160;it&#160;cool&#160;to&#160;room&#160;temperature&#160;and&#160;then,&#160;put&#160;it&#160;in&#160;the&#160;fidge&#160;until&#160;the&#160;chocolate&#160;is&#160;hard.&#160;Remove&#160;the&#160;transparent&#160;film&#160;and&#160;sprinkle&#160;icing&#160;sugar.    Patricia&#160;Mart&#237;n&#160;S&#225;nchez&#160; (Ingl&#233;s&#160;A1)        Muffins de salm&#243;n y eneldo.  Tiempo de preparaci&#243;n: 15 minutos Tiempo total: 45 minutos  Ingredientes: &#8226; Aceite de oliva para engrasar &#8226; 40 g de queso parmesano en trozos &#8226; 2 - 3 ramitas de eneldo fresco &#8226; 250 g de salm&#243;n ahumado en lonchas &#8226; 2 huevos &#8226; 30 g de leche &#8226; 1 cucharadita de levadura qu&#237;mica en polvo &#8226; 2 - 3 pellizcos de pimienta molida &#8226; 500 g de agua  Preparaci&#243;n:  &#8226; Engrasar los moldes y reservar. &#8226; Rallar el queso parmesano. &#8226; A&#241;adir el eneldo picado. &#8226; Incorporar el salm&#243;n ahumado en trozos. &#8226; Agregar los huevos, la leche, la levadura y la pimienta y mezclar. &#8226; Repartir la mezcla en los moldes y cubrir con film transparente. &#8226; Cocinar al vapor durante 25 minutos. &#8226; Dejar reposar y durante 10 minutos. &#8226; Desmoldar y servir templados    Salmon and dill muffins.  Preparation time:: 15 minutes Total time: 45 minutes  Ingredients  &#160;  &#8226; Olive oil for basting &#8226; 40 g of parmesan cheese cut into pieces &#8226; 2 - 3 fresh dill braches &#8226; 250 g of sliced smoked salmon &#8226; 2 eggs &#8226; 30 g of milk &#8226; 1 tablespoon of baking powder &#8226; 2 - 3 pinchs of powdered pepper &#8226; 500 g of water  Preparation  &#8226; Baste the cake pans and save them for later. &#8226; Grate the parmesan cheese. &#8226; Add the chopped dill and smoked salmon. &#8226; Add the eggs, the milk, the baking powder and the powdered pepper. &#8226; Mix it. &#8226; Pour the mixture into the cake pans and cover them with cling film. &#8226; Steam cook for 25 minutes. &#8226; Let it rest for 10 minutes. &#8226; Remove them from the cake pans and serve.  Bel&#233;n Lazaro     &#160;  ...</description>
<dc:creator>gjsbliek@gmail.com (web master)</dc:creator>
<dc:date>2023-01-18T08:08:00Z</dc:date>
<dc:subject>2022-2023</dc:subject>
</item>

<item rdf:about="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=19">
<title>Australia: a Country - Continent</title>
<link>http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=19</link>
<dc:creator>gjsbliek@gmail.com (web master)</dc:creator>
<dc:date>2019-05-16T20:28:37Z</dc:date>
<dc:subject>2018-2019</dc:subject>
</item>

<item rdf:about="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=17">
<title>Lorenzo Silva</title>
<link>http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=17</link>
<dc:creator>gjsbliek@gmail.com (web master)</dc:creator>
<dc:date>2019-05-14T00:01:00Z</dc:date>
<dc:subject>2018-2019</dc:subject>
</item>

<item rdf:about="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=15">
<title>Book Club</title>
<link>http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=15</link>
<description>        Book Club          Este curso hemos decidido animar a los estudiantes de ingl&#233;s de nuestra Escuela a que formen book clubs. Les hemos dado unas directrices sobre qu&#233; lecturas escoger, en qu&#233; aspectos fijarse cuando lean los libros y c&#243;mo organizar las reuniones. Hemos comprado materiales nuevos y estamos haciendo un seguimiento de los diferentes clubs que se han formado y que est&#225;n trabajando de manera independiente.   Hasta el momento han salido clubs de tres niveles: b&#225;sico, intermedio y avanzado. Creemos que la experiencia est&#225; siendo muy positiva y animamos al resto de alumnos a participar en la actividad. Esperamos que en el futuro tambi&#233;n pueda haber book clubs formados por alumnado de otros idiomas.  Aqu&#237; ten&#233;is la opini&#243;n de las integrantes del grupo de nivel b&#225;sico que se re&#250;ne por las ma&#241;anas (Mayda Anias, Milagros Fajardo y Nuria Moreno).  &#160;                      &#8220;Ratificamos que la expresi&#243;n escrita es una habilidad menos dif&#237;cil de desarrollar (en redacciones sencillas y usando el presente simple, por supuesto), y que vale como gu&#237;a para exposiciones orales. En este caso, a&#250;n no contamos con suficientes recursos para expresar el pensamiento y desarrollar argumentos relacionados con una obra, seguramente porque nos faltan destrezas para pensar en la misma lengua que aqu&#233;lla en la que queremos expresarnos.  De todas formas, la experiencia ha sido grata: hemos ejercitado estructuras sint&#225;cticas aprendidas en clase y hemos ampliado el vocabulario, adem&#225;s de una ocasi&#243;n amena para relacionarnos fuera de clases, pero utilizando contenidos de la lengua que estamos aprendiendo.&#8221;        ...</description>
<dc:creator>gjsbliek@gmail.com (web master)</dc:creator>
<dc:date>2017-03-02T13:34:00Z</dc:date>
<dc:subject>2016-2017</dc:subject>
</item>

<item rdf:about="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=13">
<title>Barbara Dehmelt. Grenz : Zeiten</title>
<link>http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=13</link>
<description>      &#160;  &#160;      &#160;      &#160;  &#160;      </description>
<dc:creator>gjsbliek@gmail.com (web master)</dc:creator>
<dc:date>2016-10-30T16:46:58Z</dc:date>
<dc:subject>2016-2017</dc:subject>
</item>

<item rdf:about="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=11">
<title>"About Spain"</title>
<link>http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=11</link>
<description>        Los alumnos de 1&#186; de nivel b&#225;sico de ingl&#233;s de las secciones de Arenas de San Pedro y Las Navas del Marqu&#233;s han preparado a lo largo del primer semestre del curso, las siguientes presentaciones:  &#160;  "Things about Spain"&#160;  CURSO: 1&#186; DE NIVEL B&#193;SICO DE INGL&#201;S (SECCI&#211;N DE ARENAS DE SAN PEDRO)  &#160;  "Spanish Traditions and Customs"  &#160;  CURSO: 1&#186; DE NIVEL B&#193;SICO DE INGL&#201;S (SECCI&#211;N LAS NAVAS DEL MARQU&#201;S)   &#160;  OBJETIVOS:  &#160;  1) Fomentar el trabajo en equipo de los alumnos ya que favorece al aprendizaje (tanto dentro como fuera del aula).&#160;  2) Demostrar c&#243;mo con poco nivel pueden comunicar mucho y hablar de nuestra cultura con un nativo.  3) Empezar a hacer peque&#241;as exposiciones orales en clase.&#160;  Gracias al esfuerzo de todos, el resultado son unas presentaciones utilizando 'PowerPoint' que tambi&#233;n expusieron oralmente en clase.&#160;  &#160;  &#160;  Esperamos que las disfrut&#233;is :)        &#160;      &#160;      ...</description>
<dc:creator>gjsbliek@gmail.com (web master)</dc:creator>
<dc:date>2016-04-10T12:18:00Z</dc:date>
<dc:subject>2015-2016</dc:subject>
</item>

<item rdf:about="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=10">
<title>Espíritu de Carnaval</title>
<link>http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=10</link>
<description>        Con los carnavales pasa como con los idiomas, &#161;hay tantos y tan diferentes que no sabe uno por cual decantarse!  En Espa&#241;a, por ejemplo, tenemos los carnavales de Santa Cruz de Tenerife y&#160; Las Palmas de Gran Canaria, espectaculares, grandiosos y coloridos. Son la representaci&#243;n de la alegr&#237;a.  Tambi&#233;n en el sur nos encontramos con los carnavales de C&#225;diz y sus famosas chirigotas, &#160;que sacan punta a los principales temas de actualidad y que, a&#241;o tras a&#241;o, se superan.    &#160;Chirigotas gaditanas    Con origen medieval nos encontramos los carnavales de Huesca, donde los solteros van con la cara pintada de negro y cencerros y van corriendo por las calles. En Guadalajara, en Almiruete, las botargas llevan m&#225;scaras de colores que representan personajes perversos o animales y est&#225;n rematadas por una diadema adornada con flores de papel. Tambi&#233;n llevan cencerros para &#8220;espantar a los esp&#237;ritus&#8221; y con ellos van recorriendo las calles del pueblo.  &#160;Botargas de Almiruete    En Viana do Bolo y Vilari&#241;o, &#160;Orense, hay comparsas, cr&#237;tica social, ceniza, harina, coplas, cencerradas, danzas, etc. Las comparsas corren tras las mozas para untarles la cara con harina y hacen sonar utensilios de cocina como instrumentos. Los mecos &#8211;peleles&#8211; cuelgan de los balcones y son destrozados el &#250;ltimo d&#237;a. &#160;En Zalduondo, &#193;lava, los habitantes pasean a Marquitos, el mu&#241;eco que encarna el esp&#237;ritu del carnaval, por todo el pueblo, y lo colocan en un palo frente a la iglesia. El domingo por la tarde lo queman en la plaza y lleva una ristra de huevos al cuello que simboliza la resurrecci&#243;n.     &#160;Marquitos, el esp&#237;ritu del&#160; carnaval de Zalduondo  &#160;  Como pod&#233;is ver, dentro de nuestro pa&#237;s hay diferentes maneras de vivir el carnaval pero hemos querido hacer tambi&#233;n un repaso de los principales carnavales internacionales y c&#243;mo viven ellos estas fiestas. Quiz&#225;s el m&#225;s conocido de los carnavales internacionales sea el de Rio de Janeiro, en Brasil. Por el Samb&#243;dromo, que es una avenida especialmente hecha para los carnavales, pasean desfilando las diferentes escuelas a ritmo de samba y con unos trajes espectaculares y unas carrozas en las que es muy dif&#237;cil conseguir una plaza para el desfile.  &#160;   Carnaval de R&#237;o de Janeiro    Si nos vamos hasta Italia, en Venecia se puede disfrutar de un carnaval elegante y con buen gusto donde la propia ciudad es un escenario privilegiado por el que transcurren unos espectaculares desfiles. &#160;Los trajes del siglo XVIII y las espectaculares m&#225;scaras conforman un disfraz inigualable para todo aquel que quiera sentirse en otra &#233;poca.  Otro carnaval especial es el que tiene lugar en Nueva Orleans, en Estados Unidos, que recibe el nombre de Mardi Gras. De origen e influencia francesa, se trata del carnaval m&#225;s famoso de Estados Unidos y que tiene fuertes influencias criollas, como el desfile zul&#250;, que recorre Uptown. En Nueva Orleans el desfile es imponente gracias a los trajes, las carrozas y las comparsas que desfilan a ritmo de jazz.  Los alemanes tambi&#233;n celebran el carnaval, y es famoso el de Colonia, que comienza el once de noviembre de todos los a&#241;os a las 11 horas y que es una fiesta en la que participa todo el pa&#237;s. A pesar de las bajas temperaturas, las calles se llenan de gente disfrazada que desfila por la ciudad, que se decora esos d&#237;as con luces&#160; y puestos callejeros. El d&#237;a m&#225;s popular del Carnaval es el Rosenmontag, el lunes de Carnaval, cuando tiene lugar el desfile m&#225;s multitudinario.   &#160;  En Reino Unido, a finales de agosto,&#160; tiene lugar el carnaval de Notting Hill, al oeste de Londres. Se trata del mayor festival callejero de Europa y est&#225; considerado como uno de los m&#225;s antiguos de Europa. Cada a&#241;o por sus calles desfilan grupos de percusi&#243;n, m&#250;sica calipso, ritmo afrocaribe&#241;o y multitud de turistas que pasean entre los puestos de comida de todas las especialidades que esos d&#237;as toman el barrio.    Carnaval de Notting Hill    Carnavales para todos los gustos como pod&#233;is ver. Carnavales en todas las &#233;pocas del a&#241;o y con caracter&#237;sticas que les hacen &#250;nicos y especiales a su manera. Esperamos que vosotros disfrut&#233;is tambi&#233;n de estas fechas que se avecinan.   Pod&#233;is compartir con nosotros vuestros planes para carnaval o vuestros lugares favoritos para celebrarlo. La secci&#243;n de comentarios y las Redes Sociales est&#225;n abiertas a vuestras aportaciones en cualquiera de los idiomas que impartimos en la EOI &#193;VILA.  &#160;&#160;&#160;  &#160;    &#160;Escrito por&#160;Rosana Rodr&#237;guez  &#160;        &#160;  &#160;      ...</description>
<dc:creator>gjsbliek@gmail.com (web master)</dc:creator>
<dc:date>2016-02-04T18:52:00Z</dc:date>
</item>

<item rdf:about="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=9">
<title>Fiesta de Navidad</title>
<link>http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=9</link>
<description>      &#160;&#160;&#160;&#160;Fiesta de Navidad 2015        El lunes 21 de diciembre celebramos la Fiesta de Navidad en la Escuela. Es&#160; realmente emocionante escuchar a alumnos de otros pa&#237;ses, como Brasil o Ucrania, hablar de la Navidad en sus respectivos pa&#237;ses: conocer c&#243;mo se vive all&#237; y cu&#225;les son las principales tradiciones que ellos celebran y que son totalmente diferentes de las que celebramos aqu&#237;. Es un verdadero lujo poder compartir y poner en com&#250;n este tipo de celebraciones y aprender un poquito de otras culturas sin salir de nuestra ciudad.&#160;&#160;&#160;    &#160;      &#160;    Mientras la charla se celebraba, varios grupos de alumnos participaron en la I Gymkana Interdepartamental de la EOI AVILA. Los equipos constaban de miembros de diferentes clases e incluso idiomas que revolucionaron los pasillos de la Escuela.        Nos encanta ver movimiento en el edificio, &#161;qu&#233; os vamos a contar! La participaci&#243;n fue buena y los alumnos se quedaron con ganas de repetir.&#160;&#160;       Por otro lado, desde primera hora de la tarde, fueron llegando los platos dulces y salados para participar en el concurso gastron&#243;mico. Si nos acompa&#241;asteis durante la fiesta, sabr&#233;is que estaba todo buen&#237;simo, ya que, al final pudimos probar todas las recetas.&#160;&#160;&#160;  &#160;      &#160;     El hall principal de la escuela fue ocupado &#160;a &#250;ltima hora para hacer una sesi&#243;n de &#8220;villancicos karaoke&#8221; en todos los idiomas y escuchamos como nuestras lectoras, Vanessa y Sarah, acompa&#241;aron a Jan cantando la canci&#243;n &#8220;As&#237; es Navidad&#8221;, canci&#243;n compuesta para la ocasi&#243;n y que dedicaron a los all&#237; presentes y que nos emocion&#243; mucho.&#160;&#160;&#160;      Nuestra Jefe de estudios y profesora de ingl&#233;s, Nuria, bail&#243; unas sevillanas con mucho arte junto con la profesora de ingl&#233;s Conchita y nuestras lectoras Sarah y Vanessa.  &#160;      Ayer hubo villancicos, sevillanas y entrega de premios, &#161;no pod&#237;a ser menos!&#160;&#160;&#160;&#160;        &#65279;Los ganadores de la I gymkana interdepartamental fueron:   Arturo Prieto, Alba &#193;lvarez&#160; y Soledad Trujillo, los tres alumnos de 2&#186;NI de italiano.          Los afortunados ganadores de los premios del concurso gastron&#243;mico fueron en &#193;vila:  Virginia Hern&#225;ndez Portero (2&#186;NB alem&#225;n) Zimtsterne (DULCE)  Iliana Iustina Patrut (1&#186;NB ingl&#233;s) Cornish pastry (SALADO)           En cuanto a la rifa de nuestra cesta de Navidad, nos acompa&#241;aron Natalia Fern&#225;ndez, coordinadora del programa &#8220;Promoci&#243;n del &#233;xito escolar&#8221; de Cruz Roja, al que va destinado el dinero recaudado, y Sara Escudero, Coordinadora provincial en &#193;vila, y Medalla de Oro de la instituci&#243;n, para realizar el sorteo ayudados por el peque&#241;o Hugo, muy posiblemente futuro alumno de la Escuela.      La ganadora de la cesta fue Sandra L&#243;pez, del nivel 1&#186;NB alem&#225;n, que a &#250;ltima hora, acudi&#243; a recoger su premio.&#160;          Nosotros en la Escuela pasamos una tarde estupenda y nos encant&#243; poder compartirla con aquellos que nos acompa&#241;asteis. Gracias por vuestras ganas de compartir, por colaborar con las actividades que organizamos y, &#161;Feliz Navidad!&#160;        &#160;&#160;&#161;Nos vemos en el 2016 con las mismas ganas!&#160;            &#160;      &#160;        &#160;Fot&#243;grafo: Luis Nanclares  Algunas fotos manipuladas por Jan Bliek          &#160;  &#160;  &#160;  ...</description>
<dc:creator>gjsbliek@gmail.com (web master)</dc:creator>
<dc:date>2015-12-23T11:52:00Z</dc:date>
<dc:subject>2015-2016</dc:subject>
</item>

<item rdf:about="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=8">
<title>Lip-Dub 25 aniversario</title>
<link>http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=8</link>
<description> A todos los participantes del lip-Dub: &#161;Gracias! Deja aqui vuestros comentarios sobre el Lip-Dub y enlaces a  material fotografico o videos, si hubiera  Video del LipDub   </description>
<dc:creator>troubadourshow@gmail.com (web master)</dc:creator>
<dc:date>2012-07-16T08:19:00Z</dc:date>
</item>

<item rdf:about="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=2">
<title>Sindicación de publicaciones de la Bitácora</title>
<link>http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=2</link>
<description>  A trav&#233;s de la sindicaci&#243;n de las Publicaciones de la Bit&#225;cora, el visitante podr&#225; estar informado en todo momento de las novedades del centro.      Se puede utilizar un programa especial para leer los RSS o bien utilizar el marcador din&#225;mico que se encuentra disponible en el navegador Firefox  </description>
<dc:creator>soporte.espana@e-ducativa.com (e-ducativa Soporte Técnico)</dc:creator>
<dc:date>2008-03-12T14:18:12Z</dc:date>
</item>

<item rdf:about="http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=1">
<title>Comentar en la bitácora</title>
<link>http://eoiavila.centros.educa.jcyl.es/bitacora/index.cgi?wIdPub=1</link>
<description>   Cada publicaci&#243;n podr&#225; ser comentada por todos los visitantes, est&#233;n o no registrados (esto queda a criterio del centro), mediante un sencillo formulario:&#160;&#160;     Si el usuario no est&#225; registrado, para poder realizar un comentario, deber&#225; escribir un c&#243;digo antispam para que su comentario se publique.</description>
<dc:creator>soporte.espana@e-ducativa.com (e-ducativa Soporte Técnico)</dc:creator>
<dc:date>2007-12-26T11:56:43Z</dc:date>
</item>

</rdf:RDF>