Enlaces Institucionales
Portal de educación Directorio de Centros Recursos Educativos Calendario
Alemán » Programación
Alemán
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO DE ALEMÁN

Logotipo EOI Avila

E.O.I. DE ÁVILA CURSO 2017/2018 Ávila, a 23 de octubre de 2017 
Rodolfo Orgaz Núñez Jefe del Departamento de Alemán

ÍNDICE   

1. Introducción
2. Profesorado y horarios  
3. Alumnado: Perfil y sus necesidades  
4. Contenidos específicos por niveles y cursos
 
  (Ver Anexo VIII.i de la programación general: 
Contenidos por niveles y cursos por Departamentos) 
 
5. Temporalización  
6. Metodología y bibliografía  
7. Evaluación   
  7.1. Tipología de las pruebas  
  7.1.1. Primero de Nivel Básico  
  7.2. Segundo de Nivel Básico  
  7.3. Primero Y Segundo de Nivel Intermedio  
  7.4. Primero de Nivel Avanzado  
  7.5. Segundo de Nivel Avanzado  
8. Actividades Extraescolares y Culturales  





1. INTRODUCCIÓN

La programación del Departamento de Alemán para el curso 2017-2018 en la E.O.I. de Ávila se ha confeccionado siguiendo las directrices generales para la elaboración y revisión de las programaciones didácticas establecidas por la Comisión de Coordinación Pedagógica de esta E.O.I.

 

Igualmente se ha tenido en cuenta la siguiente normativa:

 

1.   DECRETO 65/2005, BOCYL de 15 de septiembre, por el que se aprueba el Reglamento Orgánico de los centros que imparten Enseñanzas Escolares de Régimen Especial.

 

2.   ORDEN  EDU/1187/2005,  de  21  de  septiembre,  por  la  que  se   

 

      regula  la  organización  y  el funcionamiento de las Escuelas Oficiales de

 

       Idiomas de Castilla y León.

 

3.   ORDEN EDU/1657/2008, de 22 de septiembre, por la que se modifica la

 

      anterior.                                                                                                                  

 

4.   ORDEN EDU/1736/2008,  de 7 de octubre, por la que se regula la evaluación y certificación en las Escuelas Oficiales de Idiomas de Castilla y León.

 

5.  ORDEN EDU/494/2009, de 4 de marzo, por la que se modifica la

 

      anterior.

 

6.  ORDEN EDU/64/2010, de 26 de enero, por la que se modifica asimismo

 

      la Orden 1736.

 

7.   DECRETO 59/2007, de 7 de junio, por el que se establece el currículo de los niveles básico e intermedio de las enseñanzas de idiomas de régimen especial.

 

8.   DECRETO 59/2008 de 21 de agosto, por el que se establece el currículo del nivel avanzado de las enseñanzas de régimen especial en la comunidad de Castilla y León.

 

  1. ORDEN EDU/1375/2010 de 1 de octubre, por las que se establecen

 

las condiciones para la organización  e impartición  de los cursos 

 

   especializados del  nivel C1 de  los idiomas de las enseñanzas de 

 

     régimen  especial reguladas por  la Ley  Orgánica 2/2006, de  3 de

 

   mayo, de Educación que se imparten en las Escuelas Oficiales de Idiomas

 

     de Castilla y León.

 

PROFESORADO Y HORARIOS

 

-Los profesores que componen el Departamento de Alemán durante el presente  

 

 curso 2017 / 2018 son:

 

 

 

- Doña Cristina Risueño Fondevila, que imparte los niveles de 2º N.B., 1º N.I.,

 

  2º N.I., 2º N.A.

 

 

 

- Don Rodolfo Orgaz Núñez, que imparte los niveles 1º N.B.A., 1º N.B.B., 1º N.A.

 

 

 

Este año no contamos con Auxiliar de Conversación como en cursos pasados. Tampoco contamos con alumnos en Alemán aplicado al Canto I ni Canto II.

 

 

 

RODOLFO ORGAZ NÚÑEZ

 

Horario lectivo

 

 

 

 

LUNES

MARTES

MIERCOLES

JUEVES

VIERNES LECTIVO (1)

VIERNES LECTIVO (2) 

VIERNES NO LECTIVO

De

9.30

 

 

 

 

 

 

 

 

a

10

 

De

10

 

 

 

 

 

 

 

RD

RD

 
 

 

RD

 

 
 

 

RD

a

11

 

De

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RD

 

a

12

 

De

12

 

 

 

 

 

CCP

CCP

 

 

 

 

 

 

 

a

13

 

De

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

14

 

De

15

 

 

 

TV (1/2)

TV (1/2)

JDAE

JDAE

 

JDAE

JDAE

 

 

 

 

 

 

 

a

16

 

De

16

 

1º N.B.A.

1ºN.B.A.

 

JD

JD

1º N.B.A.

1ºN.B.A.

 

JD Y AA

JD

1º N.B.A.

1ºN.B.A.

 

 

 

 

 

a

17

 

De

17

 

1º N.B.A.

1ºN.B.A.

 

JD

JD

 

1º N.B.A.

1ºN.B.A.

 

T

T

 

1º N.B.A.

1ºN.B.A.

 

 

 

 

a

18

 

De

18

 

1ºN.A.

1ºN.A.A.

1º N.B.B.

1ºN.B.B.

1ºN.A.

1ºN.A.A.

1º N.B.B.

1ºN.B.B.

1ºN.A.

1ºN.A.A.

1ºN.B.B.

1º N.B.B.

 

a

19

 

De

19

 

1º N.A.

1ºN.A.A

1º N.B.B.

1ºN.B.B.

1º N.A.

1ºN.A.A

1º N.B.B.

1ºN.B.B.

1º N.A.

1ºN.A.A

1ºN.B.B.

1ºN.B.B.

 

a

20

 

De

20

 

B

B

AFI

AFI

 

JDAE

B

 

 

 

 

 

 

a

21

 

De

21.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

21.30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CRISTINA RISUEÑO FONDEVILA

 

Horario lectivo

 

 

 

 

LUNES

MARTES

MIERCOLES

JUEVES

VIERNES LECTIVO (1)

VIERNES LECTIVO (2) 

VIERNES NO LECTIVO

De

9.30

 

 

 

 

 

 

 

 

a

10

 

De

10

 

 

 

 

 

 

 

RD

a

11

 

De

11

 

 

 

 

 

CJD

 

 

 

 

 

 

 

 

RD

a

12

 

De

12

 

 

 

 

 

RF

 

 

 

 

 

 

 

 

a

13

 

De

13

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

a

14

 

De

15

 

TV

 

AFI

 

T

 

 

 

 

 

 

 

 

a

16

 

De

16

 

1ºNI

 

2ºNI

 

1ºNI

 

 

2ºNI

 

 

1ºNI

 

2ºNI

 

 

a

17

 

De

17

 

1ºNI

 

2ºNI

 

1ºNI

 

 

2ºNI

 

 

 

1ºNI

2ºNI

 

 

a

18

 

De

18

 

2ºNB

 

2ºAVAN

 

2ºNB

 

 

2ºAVAN

 

 

2ºNB

 

2ºAVAN

 

a

19

 

De

19

 

2ºNB

2ºAVAN

 

2ºNB

 

2ºAVAN

 

2ºNB

2ºAVAN

 

a

20

 

De

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

21

 

De

21.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

21.30

 

 

 

 

 

 

VIERNES LECTIVOS

 

 

 

Todos  los  cursos  tendrán  clase  un  viernes  al  mes .  Habrá  un viernes  lectivo  de los grupos de lunes/miércoles  y  otro  de  martes/jueves,   alternando  con  los viernes no lectivos.

 

 

 

JEFATURA

 

 

 

 

 

 

 

Jefe de Departamento : Don Rodolfo Orgaz Núñez

 

 

 

 

 

Tutoría :   Jueves:   De 17:00 a 18.00

 

Atención a los alumnos/padres: Jueves:  De 16:00 a 17:00

 

 

 

 

 

 

 

CURSOS

 

El Departamento de Alemán imparte  este año los siguientes cursos:

 

 

 

1º N. Básico: 2 grupos

 

 

 

2º N. Básico: 1 grupo

 

 

 

1º N. Intermedio: 1 grupo

 

 

 

2º N. Intermedio: 1 grupo

 

 

 

1º N. Avanzado: 1 grupo

 

 

 

2º N. Avanzado: 1 grupo

 

 

 

  

 

ALUMNADO

 

 

 

Perfil del alumnado y sus necesidades

 

 

 

El alumnado de alemán es muy variado. Hay alumnos de todas las edades y con profesiones e intereses muy diversos. Lo que nos diferencia de otros idiomas, quizás, es el hecho de que para la mayoría de los alumnos que empiezan, es un idioma desconocido que no han estudiado antes. Esto tiene ventajas y también inconvenientes. Por una parte, al ser una gran mayoría, principiantes absolutos no nos  encontramos  con  “errores fosilizados”,  tampoco  con  diferentes  niveles  de conocimientos al comenzar el primer curso de Nivel Básico, ni con inexactitudes en la pronunciación o en el uso de recursos lingüísticos. Sin embargo, estos alumnos que  empiezan  desde  cero  deben,  a  final  de  curso,  haber  asimilado  unos contenidos  fonéticos,  léxicos,  lingüísticos,  ortográficos,  de  una  lengua  muy diferente a la suya,  idénticos a los alumnos de otros idiomas que empezaron ya con una base, puesto que los contenidos  de los cursos para todos los idiomas son muy similares. Por eso, el esfuerzo de los alumnos ha de ser importante y el profesor tiene que repetir mucho  y no dar nada por sabido.

 

Otro tipo de alumno   distinto respecto a otros idiomas es el de los

 

Emigrantes retornados. Alumnos de una cierta edad ya que en las destrezas de expresión y comprensión oral tienen un nivel casi siempre aceptable y sin embargo, en las destrezas de expresión  y comprensión escrita  tienen muchas dificultades, ya que carecen de una base lingüística  correcta. Están, sin embargo, muy motivados  y el profesor debe cubrir  en la medida de lo posible las lagunas que presentan y, a la vez, darles un cierto protagonismo, ya que su experiencia en el país de la lengua meta suele  reportar beneficios a todo el grupo.

 

 

 

Por último, cabe destacar también que   en los últimos años ha aumentado la presencia de alumnos muy jóvenes, poco acostumbrados al estudio constante, que obliga al profesor a utilizar estrategias diferentes a las que utiliza con un público más adulto o más habituado al esfuerzo continuo.

 

 

 

4. CONTENIDOS ESPECÍFICOS POR NIVELES Y CURSOS

 

(Ver anexo VIII.i , específico de alemán de la programación común a todos los  

 

 Departamentos)

 

 

 

5. TEMPORALIZACIÓN

 

Los contenidos funcionales, temáticos, lingüísticos, morfosintácticos, fonéticos, léxicos y socioculturales previstos para impartir en el curso 2017-2018 y que se mencionan en Anexo I han sido repartidos en los 3 trimestres del presente curso.

 

 

 

Nivel  Básico:

 

Primero     MENSCHEN A1.1 KURSBUCH UND ARBEITSBUCH.

 

EDITORIAL HUEBER. (PRIMER CUATRIMESTRE)

 

MENSCHEN A1.2 KURSBUCH UND ARBEITSBUCH.

 

EDITORIAL HUEBER. (SEGUNDO CUATRIMESTRE)

 

Primer trimestre: lecciones 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

 

Segundo trimestre: lecciones  9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16

 

Tercer trimestre: lecciones  17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

 

Segundo   MENSCHEN A2.1 KURSBUCH UND ARBEITSBUCH.

 

EDITORIAL HUEBER. (PRIMER CUATRIMESTRE)

 

MENSCHEN A2.2 KURSBUCH UND ARBEITSBUCH.

 

EDITORIAL HUEBER. (SEGUNDO CUATRIMESTRE)

 

Primer trimestre: lecciones 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

 

Segundo trimestre: lecciones 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16

 

Tercer trimestre: lecciones 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

 

 

 

Nivel intermedio:

 

Primero     MENSCHEN   B 1.1   KURSBUCH UND ARBEITSBUCH.

 

EDITORIAL HUEBER.

 

Primer trimestre: lecciones 1, 2, 3, 4

 

Segundo trimestre: lecciones 5, 6, 7, 8

 

Tercer trimestre: lecciones  9,10, 11, 12

 

 

 

Segundo   MENSCHEN   B 1.2   KURSBUCH UND ARBEITSBUCH.

 

 EDITORIAL HUEBER.

 

Primer trimestre: lecciones 1, 2, 3, 4

 

Segundo trimestre: lecciones 5, 6, 7,8

 

Tercer trimestre: lecciones 9, 10, 11,12

 

 

 

Nivel  Avanzado:

 

Primero   Sicher B 2.1. (Editorial Hueber)

 

Primer trimestre: lección 1, 2

 

Segundo trimestre: lecciones 3, 4

 

Tercer trimestre: lección  5, 6

 

 

 

Segundo   Sicher B2.2.(Editorial Hueber)

 

Primer trimestre: lecciones 7 y 8

 

Segundo trimestre: lecciones 9 y 10

 

Tercer trimestre: lecciones  11 y 12

 

 

 

 

 

6. METODOLOGÍA Y BIBLIOGRAFÍA

 

 

 

Los principios metodológicos por los que se han de regir nuestras clases y nuestros métodos son los que están orientados a las líneas establecidas en el Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas y que tienen en cuenta el currículo oficial establecido para cada una de las enseñanzas de  régimen especial. Igualmente tendrán en cuenta las necesidades y características de los alumnos. Se trata de una metodología orientada a la competencia comunicativa, con una base fundamentalmente práctica, equiparable a la capacidad del uso del idioma: ésta la vamos a adquirir mediante la realización de actividades y tareas en las que dichas competencias se pongan al uso.

 

El objetivo y la concepción del método es la “competencia comunicativa” y su aplicación a un aprendizaje por tareas. No solamente es rico en  ejercicios de lectura y comprensión oral, sino que sus ejercicios y tareas, tanto en la parte de ejercicios como en el libro de clase propiamente dicho, están orientados a una clase participativa donde el alumno es el principal agente y a una lengua viva y de producción por parte de los alumnos.

 

6.1 Interacción entre alumno(s), profesor y materiales

 

    Primacía  de  la  adecuación  comunicativa  a  los  contenidos  lingüísticos previos (primero intentar comunicar, luego acudir a la norma).

 

    Integración de las cuatro destrezas: Comprensión oral, comprensión escrita, expresión oral, expresión escrita.

 

    Primacía de las cuatro destrezas sobre los contenidos.

 

    Adaptación a las necesidades de comunicación reales del alumnado.

 

    Autenticidad de las tareas y   situaciones. Tal como estas se describen en los respectivos contenidos de cada nivel.

 

 

 

6.2 Actividades y tareas de aprendizaje

 

    El profesor animador; el alumno participante activo

 

    Las tareas y actividades de clase siempre en función de los objetivos a alcanzar,  tanto  los  generales  como  los  de  cada  actividad.  Todos  los alumnos participan.

 

    Las situaciones y contextos de las correspondientes tareas pueden ser de clase o fuera del aula.

 

    Dinámica del trabajo en grupo, además de  individual, y siempre interacción profesor/alumno.

 

 

 

6.3 Los medios impresos, audiovisuales, Internet, etc.   para cada una de  

 

    las destrezas

 

    Comprensión de lectura: ejercicios previos a la lectura que introduzcan el tema, anticipen el contexto o contenido y repasen el vocabulario necesario para la comprensión. Lectura en silencio o en voz alta, individual, coral o por parte del profesor. Ejercicios posteriores a la lectura orientados a evaluar la comprensión del tema general, las ideas generales, información específica.

 

    Comprensión oral: ejercicios previos a la visión y/o audición de la película, que introduzcan el tema, anticipen el contexto o contenido, revisen vocabulario esencial para la comprensión, etc.

 

Audición de material auténtico/semi-auténtico (una película). Ejercicios posteriores a la audición orientados a evaluar la comprensión del tema general, las ideas principales, la información específica.

 

 

 

    Expresión escrita: elaboración de formatos de texto: cartas, postales, formularios, horarios (escribir un correo electrónico a un amigo o una carta al periódico)

 

Elaboración de tipos de texto determinados (narraciones, descripciones, informes)

 

 

 

Ejercicios sobre elementos lingüísticos a utilizar más adelante en tipos de texto y formatos específicos)

 

 

 

    Expresión oral: preguntas y diálogos o encuestas alumno-alumno, profesor- alumno o a nivel de clase. (Puesta en común de los artículos leídos). Exposición y/o debate de un tema de interés general (dar facilidades para ver video, es decir cine, en VO, en actividades fuera de clase).

 

 

 

Rollenspiele o pequeñas representaciones de situaciones de comunicación real (por ejemplo, cómo llamar a un amigo para invitarle al cine).

 

Ejercicios específicos sobre elementos de pronunciación y entonación. Fomento de estrategias de aprendizaje. Son los procesos mentales que ayudan a comprender o a la vez a producir un texto, de modo que facilitan el aprendizaje. Aquí algunas de ellas:

 

    Relacionar palabras ya conocidas en el idioma con palabras nuevas

 

    Deducir el significado de una palabra por su similitud con su equivalente en la lengua materna

 

    Agrupar palabras por campos semánticos para recordarlas mejor

 

    Usar tanto el contexto visual como el verbal para deducir el significado

 

    Ignorar palabras que no son necesarias para llevar a cabo una tarea

 

    Usar los conocimiento previos que tenemos del mundo

 

    Utilizar construcciones lingüísticas simples

 

    Utilizar fórmulas hechas y matrices comunicativas.

 

    Autocorregirse

 

 

 

 

 

6.4 Autonomía en el aprendizaje: estrategias y propuestas para fuera del aula

 

    El uso de la biblioteca de la E.O.I y todos sus fondos impresos: libros de lectura, gramáticas, diccionarios, prensa y revistas, literatura, libros de consulta.  Igualmente  todos  aquellos  fondos  del  Departamento:  vídeos, cintas de casette, Vds., y otro material educativo que de forma autónoma o

 

dirigida contribuya al autoaprendizaje.

 

 

 

    Fomento de las actitudes:

 

-     interés y curiosidad por conocer las ideas expresadas en los  textos y por los materiales auténticos.

 

-     Tendencias  a  superar  las  dificultades  de  comprensión  por  falta  de recursos lingüísticos, explotando las estrategias de comprensión disponibles y los conocimientos previos que se tienen del propio idioma y de otros.

 

-    Uso de la lengua objeto de estudio como instrumento de comunicación.

 

-     Ser  conscientes  de  la  capacidad  para  comprender  globalmente  un texto sin necesidad de entender todos y cada uno de los elementos del mismo.

 

-     Reconocimiento de la importancia  de ser capaces de comunicarse por escrito y oralmente en la lengua extranjera como medio para satisfacer necesidades inmediatas y concretas de comunicación.

 

-    Toma de riesgos al comunicarse

 

-     Reconocimiento  del  error  como  parte  integrante  del  proceso  de enseñanza aprendizaje

 

-    Valoración de los progresos

 

 

 

6.5  Materiales y recursos didácticos dentro del Aula

 

Mencionamos  aquí  los  libros  de  texto  y  de  lectura,  materiales  audio/video, impresos, materiales auténticos, direcciones web, por cursos.

 

 

 

Todos aquellos materiales que estimulen la motivación del alumno en clase y le permitan a la vez adquirir la autonomía necesaria para realizar las tareas fuera del aula. Se utilizarán en el aula, por ejemplo, los medios de los que dispone el centro: reproductores de casete, CD, vídeo y DVD, en actividades que involucren  programas  de  radio,  canciones,  películas,  etc,  materiales  reales como folletos, formularios, impresos, horarios de trenes, planos, monedas,  etc y todo lo que el profesor pueda y desee diseñar.

 

 

 

LECTURAS ADAPTADAS RECOMENDADAS DE NUESTRA BIBLIOTECA POR NIVELES

 

CURSO 2017/2018

 

 

 

NIVEL BÁSICO (A1)

 

-"Unheimliches im Wald". De Andrea Maria Wagner. Editorial Klett (Kostenlose

 

  Hörtexte online)

 

-"Spannende Tour im Schwarzwald".De Andrea Maria Wagner. Editorial Klett      (Kostenlose Hörtexte online)

 

-"Gefahr am Strand". De Andrea Maria Wagner. Editorial Klett        (Kostenlose Hörtexte online)

 

-"Der Schatz vom Hiddensee". De Andrea Maria Wagner. Editorial Klett        (Kostenlose Hörtexte online)

 

-"Blinder Passagier". De Andrea Maria Wagner. Editorial Klett        (Kostenlose Hörtexte online)

 

-"Abenteuer im Schnee". De Andrea Maria Wagner. Editorial Klett        (Kostenlose Hörtexte online)

 

 

 

NIVEL BÁSICO (A2)

 

-"Der Schützenkönig vom Chiemsee". De Roland Dittrich. Editorial Klett  (Kostenloser Hörkrimi online. Tatort DaF)

 

-"Verschollen in Berlin". De Gabi Baier. Editorial Klett (Kostenloser Hörkrimi    online. Tatort DaF)

 

-"Kalt erwischt in Hamburg". De Cordula Schurig. Editorial Klett (Kostenloser  Hörkrimi online. Tatort DaF)

 

-"Wilde Pferde im Münsterland". De Andrea Maria Wagner. Editorial Klett  (Kostenloser Hörkrimi online. Tatort DaF)

 

 

 

NIVEL INTERMEDIO (A2/B1)

 

-"Böses Erwachen in Heidelberg". De Stefanie Wülfing.Editorial Klett    (Kostenloser Hörkrimi online. Tatort DaF) 

 

-"Das Auge vom Bodensee". De Roland Dittrich. Editorial Klett  (Kostenloser  Hörkrimi online. Tatort DaF)

 

-"Gefährliches Spiel in Essen". De Gabi Baier. Editorial Klett  (Kostenloser  Hörkrimi online. Tatort DaF)

 

-"Frankfurter Geschäft". De Gabi Baier. Editorial Klett  (Kostenloser Hörkrimi  online. Tatort DaF)

 

-"Die Lerche aus Leipzig". De Cordula Schurig. Editorial Klett  (Kostenloser  Hörkrimi online. Tatort DaF)

 

-"Dramatische Szenen in Weimar". De Andrea Maria Wagner. Editorial Klett    (Kostenloser Hörkrimi online. Tatort DaF)

 

 

 

NIVEL AVANZADO (B1/B2)

 

-"Das Herz von Dresden". De Cordula Schurig. Editorial Klett    (Kostenloser  Hörkrimi online. Tatort DaF)

 

 

 

LEKTÜREN AUS UNSEREM LESECLUB. SCHULJAHR 2017/2018

 

LECTURAS DE NUESTRO CLUB DE LECTURA. CURSO 2017/2018

 

 

 

NIVEL INTERMEDIO:

 

1) “Tschick” de Wolfgang Herrndorf. Editorial Rowohlt.

 

2) “Ziemlich beste Freunde” de Philippe Pozzo di Borgo.  Editorial Fischer.

 

3) “Das Wunder von Bern” de Christof Siemes. Editorial Kiwi.

 

4) “Die fetten Jahre sind vorbei” de Edgar Rai y Hans Weingartner.

 

5) “Im Juli” de Selim Özdogan.

 

 NIVEL AVANZADO:

 

1) “Ein Winter in Wien” de Petra Hartlieb. Editorial Kindler.

 

2) “Good bye, Lenin!” de Wolfgang Becker y Michael Töteberg.  Editorial Spaβ

 

    am Lesen Verlag.

 

3) “Djadi, Flüchtlingsjunge” de Peter Härtling. Editorial Beltz & Gelberg.

 

4)  “Hotel Laguna” de Alexander Gorkow. Editorial Kiwi.

 

 

 

OTROS LIBROS RECOMENDADOS PARA TODOS LOS NIVELES

 

ANDERE EMPFEHLENSWERTE BÜCHER FÜR ALLE NIVEAUSTUFEN

 

 NIVEL BÁSICO (A1)

 

 -"Spannende Tour im Schwarzwald".De Andrea Maria Wagner. Editorial Klett      (Kostenlose Hörtexte online)

 

-"Gefahr am Strand". De Andrea Maria Wagner. Editorial Klett        (Kostenlose Hörtexte online)

 

 

 

NIVEL BÁSICO (A2)

 

-"Hilflos und andere Kurzgeschichten". Spaß am Lesen Verlag.

 

NIVEL INTERMEDIO (B1.1)

 

-"Hilflos und andere Kurzgeschichten". Spaß am Lesen Verlag.

 

-"Die weiße Rose". De Inge Scholl. Editorial Fischer.

 

NIVEL INTERMEDIO (B1.2)

 

-"Die Entdeckung der Currywurst". De Uwe Timm. Editorial dtv.

 

-"Am kürzeren Ende der Sonnenallee". De Thomas Brussig. Editorial Fischer.

 

NIVEL AVANZADO (B2.1)

 

-"Ein Winter in Wien". De Petra Hartlieb. Editorial Kindler.

 

-"Good bye, Lenin! De Eva Dix. Spaß am Lesen Verlag.

 

NIVEL AVANZADO (B2.2)

 

-"Happy". De Doris Dörrie. Editorial Diogenes.

 

Lecturas en viernes lectivos

 

Esta actividad pretende fomentar la lectura en la lengua de aprendizaje con el fin de mejorar no sólo la comprensión lectora sino también las otras tres destrezas. Las lecturas se trabajarán conjuntamente todos los viernes lectivos.

 

Se harán varias actividades: una lectura conjunta en voz alta, la lectura individual (cada uno en su tiempo libre), la presentación y el comentario.

 

Se asignará a cada lector una tarea que deberá realizar con respecto a la lectura graduada. En la sesión que se determine cada lector deberá realizar su presentación y se harán comentarios en alemán en la medida de lo posible. Existe la posibilidad de ver conjuntamente la película que corresponde a la lectura.

 

Para el curso 2º  de Nivel Básico se harán las siguientes lecturas:

 

Hilflos und andere Kurzgeschichten – lectura de historias cortas adaptadas al nivel A1/A2

 

Tschick – de Wolfgang Herrndorf, lectura graduada de esta novela y película

 

Das Wunder von Bern – lectura graduada para A2 basada en la película

 

 

 

 

 

Para el curso 1º de Nivel Intermedio se harán las siguientes lecturas:

 

Hilflos und andere Kurzgeschichten – lectura de historias cortas adaptadas al nivel A2/ B1

 

Tschick – de Wolfgang Herrndorf, lectura graduada para A2 de esta novela y película

 

Die Weiβe Rose – de Inge Scholl , lectura graduada para A2/ B1 de esta novela y película

 

 

 

Para el curso 2º de Nivel Intermedio se harán las siguientes lecturas:

 

Die Entdeckung der Currywurst  - de Uwe Timm – lectura graduada para B1 de esta novela y película

 

Am kürzeren Ende der Sonnenallee – de Thomas Brussig – lectura graduada para B1 de esta novela y película

 

 

 

Para el curso 1º de Nivel Avanzado se harán las siguientes lecturas:

 

Ein Winter in Wien – de Petra Hartlieb, novela original

 

Goodbye Lenin – novela basada en el largometraje de mismo nombre que también se verá.

 

Para el curso 2º de Nivel Avanzado se harán las siguientes lecturas:

 

Ein Winter in Wien – de Petra Hartlieb, novela original

 

Die Entdeckung der Currywurst – de Uwe Timm, novela original y película con el mismo nombre

 

Happy. Ein Drama – de Doris Dörrie, novela original y película basada en la misma. Se realizará esta lectura, si disponemos de tiempo suficiente.

 

Estas lecturas no serán evaluables en el examen final de junio. Los alumnos que acudan al examen por la modalidad de LIBRE no tienen que haber leído obligatoriamente estas lecturas. En la prueba de expresión oral sí se les podrá pedir que resuman y comenten sobre alguna lectura que hayan realizado, que no tiene porqué ser una de las que se indican arriba, sino cualquier otra. Para ello se sugieren una serie de lecturas tanto en la página como en la programación.

 

A los alumnos que acuden habitualmente a clase y se presentan al examen por la modalidad ordinaria, en la prueba de expresión oral, se les podrá igualmente pedir que resuman y comenten sobre alguna lectura que hayan realizado, que no tiene porqué ser una de las que se indican arriba, sino cualquier otra. Naturalmente podrán hablar sobre las lecturas trabajadas en clase.

 

Queda a discreción de los profesores del departamento incorporar o no en la prueba de expresión oral preguntas sobre las lecturas realizadas por los aspirantes.

 

Como complemento se facilitará a los alumnos una serie de lecturas adaptadas a su nivel que tendrán disponibles en la biblioteca en lotes para que por su cuenta puedan constituirse en un club de lectura. Los profesores del departamento prestarán ayuda y asesorarán en la selección de las obras. También revisarán los resúmenes o trabajos que los asistentes al club de lectura quieran entregarles.

 

6.6 Libros de Gramática y práctica de la lengua

 

-          Hörtraining für die Mittelstufe, G. Grammenou, editorial Hueber (Hören)

 

-          Em Übungsgrammatik, A. Hering, editorial Hueber (Nivel Avanzado)

 

-  Grammatik und Konversation 2, O. Swerlowa, editorial Langenscheidt (Sprechen)

 

-          Übungsgrammatik für Anfänger, K. Hall (Nivel Básico y Nivel Intermedio); Editorial Hueber.

 

-          Übungsgrammatik für Fortgeschrittene, K. Hall (Nivel Avanzado); Editorial Hueber.

 

-          Einfach Grammatik, Übungsgrammatik Deutsch A1 bis B1, Editorial Langenscheidt.

 

-          Grammatik im Gespräch: Niveau A1/A2/B1/B2, Editorial Langenscheidt.

 

6.7 Diccionarios

 

  1. Hueber Zweisprachige Wörterbücher (Deutsch-Spanisch)
  2. Deutsch als Fremdsprache (Hueber) , Grund- und Mittelstufe
  3. Langenscheidt Groβwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
  4. Gramática del Alemán y ejercicios morfosintácticos
  5. Grammatik und Konversation: O. Swerlowa, Langenscheidt (Sprechen)

 

 

 

6.8  Diccionarios on-line recomendados

 

1) http://www.pons.de/

 

2) http://diccionario.reverso.net/        

 

3) http://dix.osola.com/

 

4) http://www.super-spanisch.de/woerterbuch/

 

5) http://www.multitraductor.com

 

6) http://www.google

 

7) http://www.canoo.net

 

8) http://www.wordreference

 

9) http://www.busuu.com

 

10) http://www.dwds.de

 

11) http://dic-o

 

12) http://www.navita

 

13) http://www.bap.la

 

14) http://www.babbel

 

 

 

6.9 Páginas interesantes en Internet

 

6.10 Videos y noticias

 

Para niños (de fácil vocabulario y estructuras)

 

http://www.kindernetz.de/minitz/

 

Para adultos

 

http://www.wdr.de/mediathek/html/regional/index.xml
http://www.rbb-online.de/doku/videothek/den_film_im_tv_verpasst.html
http://www.ardmediathek.de/ard/servlet/
http://www.zdf.de/ZDFmediathek/startseite

 

6.11. Cursos de alemán para principiantes

 

http://www.curso-de-aleman.de/

 

Un curso donde sobre todo hay repaso de gramática.

 

Interessante es la sección “Paseos”, para conocer los paises germanoparlantes: Audiciones con transcripción en español.

 

De  “Deutsche Welle” (una historia: Mission Berlin)

 

http://www.dw-world.de/dw/0,,9839,00.html

 

      Deutsch - Warum nicht?

 

      El curso "Deutsch – warum nicht?" narra en cuatro series la historia del    

 

      estudiante de Periodismo Andreas y su acompañante invisible Ex.      

 

           Acompáñelos en sus aventuras y aprenda con ellos alemán de una forma 

 

    amena. Cada episodio presenta 26 lecciones con diálogos, ejercicios y archivos 

 

    de audio para descargar. El curso cubre los niveles comprendidos entre el A1 y 

 

    el B1 del Marco Común de Referencia Europeo; está pensado para

 

    principiantes y alumnos avanzados. "Deutsch – warum nicht?" es una 

 

    coproducción de la Deutsche Welle y el Goethe-Institut.

 

 

 

    http://www.dw-world.de/dw/0,,4642,00.html

 

 

 

6.12 Cursos de Alemán para niveles Intermedio y Avanzado

 

    http://www.deutschlern.net/

 

 

 

6.13 PORTALES sobre Lengua y Cultura Alemanas (Autores, 

 

 Literatura, artículos de fondo, documentales …)

 

      http://gutenberg.spiegel.de/

 

      http://www.planet-wissen.de/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7. LA EVALUACIÓN

 

  1. Cómo, cuándo y con qué frecuencia se hace llegar al alumno la información resultante de la observación del progreso y aprendizaje.

 

-          Los alumnos reciben al finalizar cada una de las unidades una hoja de autocontrol de conocimientos, en el formato de cada una de las cuatro destrezas comunicativas, de ese modo ellos pueden constatar el avance en los procesos de aprendizaje.

 

-          Estas pruebas  se les entregan a ellos corregidas y comentadas y el profesor anotará en su ficha los errores, deficiencias o lagunas que el alumno posee.

 

-          Al finalizar el primer cuatrimestre se realizará una prueba que contenga las cuatro destrezas, tal como se ha indicado en el apartado 7. EVALUACIÓN de esta programación.

 

-          Esta nota, al igual que la misma prueba, se le entregará al alumno para que reflexione sobre sus errores o sus progresos y se le invitará a que comente en privado con el profesor correspondiente cualquiera de las correcciones; lo que tendrá lugar en la hora y lugar que cada profesor asigne o tenga en su horario como “atención al alumno” o tutoría.

 

-          Los padres de los alumnos menores pueden consultar las calificaciones y faltas de sus hijos a través de la página web de la E.O.I.de Ávila".

 

  1. Cómo se pretende implicar al alumno en su autoevaluación.

 

-          aportarle en cada destreza estrategias específicas para que sea capaz de adquirir seguridad en sí mismo, como por ejemplo, aprender a apoyarse en las palabras que entiende, no en las que no ha entendido, o no echar mano del diccionario en el momento de encontrar una palabra desconocida, sino que puede intentar constantemente la técnica de deducir o adivinar su significado. Esto tiene lugar sobre todo en el dominio de las destrezas de lectura y audición, donde fundamentalmente se trata de que aprendan a seleccionar el vocabulario básico en cada texto para su comprensión.

 

-          Animar a la lectura y a la visualización de películas en DVD existentes en el Departamento y en la Biblioteca de la E.O.I.

 

-          Al comienzo de cada unidad el alumno recibirá una hoja de trabajo en la que consten las tareas que ha de aprender en dicha unidad, para que al final de la cual pueda saber y señalar en la misma hoja: ¿He aprendido esto? ¿Sé hacer esta tarea? ¿qué he aprendido en esta lección, unidad? Por ejemplo: “¿Sé escribir una tarjeta postal? De este modo, si el alumno no pudiera asistir a clase posee una guía para el estudio independiente en casa o con materiales que él mismo pueda seleccionar.

 

-          Igualmente el profesor deberá asesorar al alumno sobre las modalidades de autoevaluación y sobre las estrategias de autoaprendizaje más indicadas para él.

 

 

 

7.1.        TIPOLOGÍA DE LAS PRUEBAS

 

 PRIMERO DE NIVEL BÁSICO

 

 Las pruebas de alemán podrán constar de los siguientes ejercicios:

 

7.1.1. Comprensión oral:

 

Serán textos leídos o grabados en audio o en video de tipo dialógico o

 

expositivo, sobre temas tratados en clase. El alumnado mostrará su comprensión del texto escuchado:

 

-respondiendo a preguntas concretas (respuestas múltiples)

 

- con opciones entre verdadero y falso

 

- señalando las líneas que contengan una información determinada

 

- seleccionando y ordenando datos

 

- relacionando titulares o imágenes a párrafos de texto.

 

7.1.2. Comprensión lectora :

 

El alumnado mostrará su comprensión del texto leído:

 

-respondiendo a preguntas concretas (respuestas múltiples)

 

- con opciones entre verdadero o falso

 

- señalando las líneas que contengan una información

 

- seleccionando y ordenando datos

 

- relacionando titulares o imágenes a párrafos de texto.

 

7.1.3. Contenidos estructurales y de vocabulario:

 

Los ejercicios serán:

 

-de rellenar huecos con formas dadas o no,

 

- crear, completar o modificar frases,

 

- ordenar, relacionar, clasificar, completar o modificar palabras, 

 

   expresiones, frases o textos.

 

7.1.4. Expresión e interacción escrita:

 

Se valorarán el grado de cumplimiento de la tarea y su adecuación a la

 

situación de comunicación, la corrección y variedad del vocabulario utilizado, la corrección y variedad gramatical, la ortografía, la estructura y la coherencia del texto escrito, la cohesión (conectores), la extensión, y el estilo y la creatividad. Para ello se darán unas instrucciones y se facilitará un contexto para centrar el tema:

 

- Escribir una carta o correo electrónico.

 

- Completar o desarrollar un diálogo.

 

- Describir una situación, persona, imagen, ...

 

- Narrar sucesos, hábitos, actividades, ...

 

  Se valorará positivamente que el alumnado formule hipótesis y corra 

 

  riesgos a la hora de expresarse por escrito.

 

7.1.5. Expresión e interacción oral:

 

Se evaluarán todos los aspectos de la lengua hablada: pronunciación,

 

entonación, fluidez, interacción, estructuras gramaticales, adecuación y riqueza del léxico utilizado, y actitud.

 

Las pruebas orales tendrán una parte a modo de entrevista con preguntas e interacción con la persona que se examina, y otra parte en la que se le encargará una tarea como describir, comentar o interpretar una imagen, un texto publicitario, una historieta o una frase, preparar una exposición o un diálogo sobre una situación dada para luego representarla en pareja o grupo pequeño, etc.

 

Se convocará a cuantas pruebas orales se consideren necesarias para la

 

evaluación.

 

 

 

 

 

7.2.        SEGUNDO DE NIVEL BÁSICO

 

Las pruebas podrán constar de los siguientes ejercicios:

 

7.2.1. Comprensión oral:

 

Serán textos leídos o grabados en audio o en video de tipo dialógico o

 

expositivo, sobre temas tratados en clase. El alumnado mostrará su comprensión del texto escuchado:

 

-respondiendo a preguntas concretas (respuestas múltiples)

 

- con opciones entre verdadero y falso

 

- eligiendo la respuesta correcta de entre varias posibles

 

- señalando las líneas que contengan una información determinada

 

- seleccionando y ordenando datos

 

- relacionando titulares o imágenes a párrafos de texto.

 

7.2.2. Comprensión lectora :

 

El alumnado mostrará su comprensión del texto leído:

 

- respondiendo a preguntas concretas

 

- con opciones entre verdadero o falso

 

- eligiendo la respuesta correcta de entre varias posibles

 

- señalando las líneas que contengan una información

 

- seleccionando y ordenando datos

 

- relacionando titulares o imágenes a párrafos de texto.

 

7.2.3. Contenidos estructurales y de vocabulario:

 

Los ejercicios serán:

 

- de rellenar huecos con formas dadas o no

 

- crear, completar o modificar frases

 

- ordenar, relacionar, clasificar, completar o modificar palabras,

 

  expresiones, frases o textos.

 

7.2.4. Expresión e interacción escrita:

 

Se valorarán el grado de cumplimiento de la tarea y su adecuación a la situación de comunicación, la corrección y variedad del vocabulario utilizado, la corrección y variedad gramatical, la ortografía, la estructura y la coherencia del texto escrito, la cohesión (conectores), la extensión, y el estilo y la creatividad.

 

Para ello se darán unas instrucciones y se facilitará un contexto para centrar el tema:

 

-Escribir una invitación.

 

- Escribir una postal.

 

- Escribir cartas personales y correos electrónicos de contenido 

 

  perteneciente a la esfera personal o pública, con vocabulario de uso 

 

  frecuente y sobre temas tratados en clase.

 

- Describir una situación, persona, imagen, ...

 

- Narrar sucesos, hábitos, actividades, ...

 

- Escribir un resumen.

 

  Se valorará positivamente que el alumnado corra riesgos y formule

 

  hipótesis a la hora de expresarse por escrito, y que corrobore dichas 

 

  hipótesis con la ayuda de manuales de gramática, diccionarios y demás 

 

  material de apoyo.

 

7.2.5. Expresión e interacción oral:

 

Se evaluarán todos los aspectos de la lengua hablada: pronunciación,

 

entonación, fluidez, interacción, estructuras gramaticales, adecuación y riqueza del léxico utilizado, y actitud.

 

Las pruebas orales tendrán una parte a modo de entrevista con preguntas e interacción con la persona que se examina, y otra parte en la que se le encargará una tarea como describir, comentar o interpretar una imagen, un texto publicitario, una historieta o una frase, preparar una exposición o un diálogo sobre una situación dada,...etc.

 

Se convocará a cuantas pruebas orales se consideren necesarias para la

 

evaluación.

 

 

 

7.3.        NIVEL INTERMEDIO: PRIMERO Y SEGUNDO

 

 

 

Las pruebas de alemán podrán constar de los siguientes ejercicios:

 

7.3.1. Comprensión oral:

 

Serán textos leídos o grabados en audio o en video de tipo dialógico o

 

expositivo, sobre temas tratados en clase. El alumnado mostrará su comprensión del texto escuchado:

 

- respondiendo a preguntas concretas (respuestas múltiples)

 

- con opciones entre verdadero y falso

 

- eligiendo una respuesta de entre varias posibles

 

- señalando las líneas que contengan una información determinada

 

- seleccionando y ordenando datos

 

- relacionando titulares o imágenes a párrafos de texto.

 

7.3.2. Comprensión lectora:

 

El alumnado mostrará su comprensión del texto leído:

 

- respondiendo a preguntas concretas

 

- con opciones entre verdadero o falso

 

- eligiendo una respuesta de entre varias posibles

 

- rellenando huecos

 

- señalando las líneas que contengan una información

 

- seleccionando y ordenando datos

 

- relacionando titulares o imágenes a párrafos de texto.

 

7.3.3. Contenidos estructurales y de vocabulario:

 

Los ejercicios serán:

 

-de rellenar huecos con formas dadas o no

 

- crear, completar o modificar frases

 

- ordenar, relacionar, clasificar, completar o modificar palabras,  expresiones, frases o        

 

  textos.

 

- Pruebas tipo test.

 

7.3.4. Expresión e interacción escrita:

 

Se valorarán el grado de cumplimiento de la tarea y su adecuación a la

 

situación de comunicación, la corrección y variedad del vocabulario utilizado, la corrección y variedad gramatical, la ortografía, la estructura y la coherencia del texto escrito, la cohesión (conectores), la extensión, y el estilo y la creatividad.

 

Para ello se darán unas instrucciones y se facilitará un contexto para centrar el tema. Algunos de los temas posibles son los siguientes:

 

-Escribir relatos e informes sobre distintos temas tratados en clase (a partir

 

  de notas tomadas o no).

 

- Escribir una invitación (a una fiesta, a una boda, a un cumpleaños,...).

 

- Escribir cartas personales.

 

- Escribir una carta formal de solicitud de un puesto de trabajo 

 

  (Bewerbung).

 

- Escribir un Currículum Vitae.

 

- Escribir una carta formal de reclamación.

 

7.3.5. Expresión e interacción oral:

 

Se evaluarán todos los aspectos de la lengua hablada: pronunciación,

 

entonación, fluidez, interacción, estructuras gramaticales, adecuación y riqueza del léxico utilizado, y actitud.

 

Las pruebas orales tendrán una parte a modo de entrevista con preguntas e interacción con la persona que se examina, y otra parte en la que se le encargará una tarea como describir, comentar o interpretar una imagen, un texto publicitario, una historieta o una frase, preparar una exposición sobre un tema dado,…etc.

 

Se convocará a cuantas pruebas orales se consideren necesarias para la

 

evaluación.

 

 

 

7.4.        NIVEL AVANZADO – PRIMER CURSO

 

 

 

Las pruebas de alemán podrán constar de los siguientes ejercicios:

 

7.4.1. Comprensión oral:

 

Serán textos leídos o grabados en audio o en video de tipo dialógico o expositivo, sobre temas tratados en clase. El alumnado mostrará su comprensión del texto escuchado:

 

• respondiendo a preguntas concretas

 

• con opciones entre verdadero y falso

 

• eligiendo la respuesta correcta de entre varias posibles

 

• señalando las líneas que contengan una información determinada

 

• seleccionando y ordenando datos

 

• relacionando titulares o imágenes a párrafos de texto.

 

7.4.2. Comprensión lectora:

 

El alumnado mostrará su comprensión del texto leído:

 

• respondiendo a preguntas concretas

 

• con opciones entre verdadero o falso

 

• eligiendo la respuesta correcta de entre varias posibles

 

• señalando las líneas que contengan una información

 

• seleccionando y ordenando datos

 

• relacionando titulares o imágenes a párrafos de texto.

 

7.4.3. Contenidos estructurales y de vocabulario:

 

Los ejercicios serán:

 

- de rellenar huecos con formas dadas o no

 

- crear, completar o modificar frases

 

- ordenar, relacionar, clasificar, completar o modificar palabras,

 

  expresiones, frases o textos.

 

- Pruebas tipo test.

 

7.4.4. Expresión e interacción escrita:

 

Se valorarán el grado de cumplimiento de la tarea y su adecuación a la situación de comunicación, la corrección y variedad del vocabulario utilizado, la corrección y variedad gramatical, la ortografía, la estructura y la coherencia del texto escrito, la cohesión (conectores), la extensión, y el estilo y la creatividad. Para ello se darán unas instrucciones y se facilitará un contexto para centrar el tema. Algunos de los temas posibles son:

 

• Escribir relatos e informes sobre distintos temas tratados en clase (a partir

 

  de notas tomadas o no).

 

• Escribir una invitación (a una fiesta, a una boda, a un cumpleaños,...).

 

• Escribir cartas personales

 

• Escribir cartas formales

 

• Resumir textos

 

• Escribir relatos sobre experiencias personales

 

• Escribir una reseña sobre una película

 

• Escribir recetas

 

7.4.5. Expresión e interacción oral:

 

Se evaluarán todos los aspectos de la lengua hablada: pronunciación, entonación, fluidez, interacción, estructuras gramaticales, adecuación y riqueza del léxico utilizado, y actitud.

 

Las pruebas orales tendrán una parte a modo de entrevista con preguntas e interacción con la persona que se examina, y otra parte en la que se le encargará una tarea como describir, comentar o interpretar una imagen, un texto publicitario, una historieta o una frase, preparar una exposición sobre una situación o tema dado,…etc.

 

Se convocará a cuantas pruebas orales se consideren necesarias para la

 

evaluación.

 

 

 

7.5.        NIVEL AVANZADO – SEGUNDO CURSO

 

Las pruebas de alemán podrán constar de los siguientes ejercicios:

 

7.5.1. Comprensión oral:

 

Serán textos leídos o grabados en audio o en video de tipo dialógico o expositivo, sobre temas tratados en clase. El alumnado mostrará su comprensión del texto escuchado:

 

• respondiendo a preguntas concretas (respuestas múltiples)

 

• con opciones entre verdadero y falso

 

• eligiendo la respuesta correcta de entre varias posibles

 

• señalando las líneas que contengan una información determinada

 

• seleccionando y ordenando datos

 

• relacionando titulares o imágenes a párrafos de texto.

 

 

 

7.5.2. Comprensión lectora:

 

El alumnado mostrará su comprensión del texto leído:

 

• respondiendo a preguntas concretas (respuestas múltiples)

 

• con opciones entre verdadero o falso

 

• eligiendo la respuesta correcta de entre varias posibles

 

• rellenando huecos

 

• señalando las líneas que contengan una información

 

• seleccionando y ordenando datos

 

• relacionando titulares o imágenes a párrafos de texto.

 

7.5.3. Contenidos estructurales y de vocabulario:

 

Los ejercicios serán:

 

- de rellenar huecos con formas dadas o no,

 

- crear, completar o modificar frases,

 

- ordenar, relacionar, clasificar, completar o modificar palabras,

 

  expresiones, frases o textos.

 

- Pruebas tipo test.

 

7.5.4. Expresión e interacción escrita:

 

Se valorarán el grado de cumplimiento de la tarea y su adecuación a la situación de comunicación, la corrección y variedad del vocabulario utilizado, la corrección y variedad gramatical, la ortografía, la estructura y la coherencia del texto escrito, la cohesión (conectores), la extensión, y el estilo y la creatividad. Para ello se darán unas instrucciones y se facilitará un contexto para centrar el tema. Algunos de los temas posibles son:

 

• Escribir relatos e informes sobre distintos temas tratados en clase (a partir

 

  de notas tomadas o no).

 

• Escribir una invitación (a una fiesta, a una boda, a un cumpleaños,...).

 

• Escribir cartas personales

 

• Escribir cartas formales

 

• Resumir textos

 

• Escribir relatos sobre experiencias personales

 

• Escribir una reseña sobre una película

 

• Escribir recetas

 

 

 

 

 

7.5.5. Expresión e interacción oral:

 

Se evaluarán todos los aspectos de la lengua hablada: pronunciación,

 

entonación, fluidez, interacción, estructuras gramaticales, adecuación y riqueza del léxico utilizado, y actitud.

 

Las pruebas orales tendrán una parte a modo de entrevista con preguntas e interacción con la persona que se examina, y otra parte en la que se le encargará una tarea como describir, comentar o interpretar una imagen, un texto publicitario, una historieta o una frase, preparar una exposición sobre una situación o tema dado,…etc.

 

Se convocará a cuantas pruebas orales se consideren necesarias para la

 

evaluación.

 

7.5.6. Pruebas sobre los libros de lectura:

 

Se realizarán pruebas escritas u orales de los libros de lectura. La tipología de ambas pruebas se corresponderá con las de comprensión escrita o expresión oral citadas más arriba.

 

 

 

8.  ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES Y CULTURALES

 

Las actividades extraescolares están encaminadas, en primer lugar,  a potenciar la apertura del centro a su entorno y procurar la formación integral del alumno en aspectos referidos a la ampliación de su horizonte cultural, la preparación de su inserción en la sociedad o el uso del tiempo libre.

 

Deben favorecer, en la medida de lo posible, la inmersión en la lengua objeto de estudio y posibilitar la interacción entre alumnos y con profesionales y hablantes nativos de la lengua.

 

 

 

La participación en estas actividades son de carácter voluntario y son financiadas por los gastos de funcionamiento del centro (previa aprobación del Consejo Escolar), presupuestos generales de la Administración o de cualquier ente público o privado o en ocasiones por las propias aportaciones de los usuarios.

 

Sin embrago, las actividades complementarias, que están incluidas dentro del horario lectivo y persiguen los mismos objetivos, son de asistencia obligatoria y el Departamento ha de arbitrar medidas para hacer un seguimiento del alumnado que no participe en ellas.

 

El Centro tiene una tradición consolidada en ambos tipos de actividades. El Programa anual de actuaciones es muy amplio y variado, con actividades comunes para todo el Centro: Probable “Semana de cine” en los cinco idiomas impartidos, festivales navideños, concursos (marcapáginas, gastronómico, relatos, carteles, tarjetas navideñas, concurso de relatos de miedo para Halloween, etc.), viajes culturales, conciertos multilingües y otras programadas por cada Departamento como obras de teatro (en Ávila y sus secciones) realizadas por los propios alumnos o por grupos “amateur”, lecturas dramatizadas, bailes, cuentacuentos, gymkanas, musicales, talleres de teatro y de creación literaria, marionetas, diarios de clase, conferencias, visitas guiadas, homenajes a distintas personalidades del mundo de la cultura, juegos informáticos en la sala de ordenadores, otras, etc.

 

 

 

ACTIVIDADES ESPECÍFICAS: DEPARTAMENTO DE ALEMÁN

 

El Departamento de Alemán participará este curso en las actividades que desde la Comisión Pedagógica o el Consejo Escolar se planifiquen para todo el Centro: certámenes, concursos, semana de cine, conferencias, etc.

 

Como actividades específicas, y dado que ya se cuenta con un salón de actos propio y una Biblioteca en el Centro, el Departamento de Alemán, tiene previstas las siguientes actividades:

 

-        1. Asistencia a Madrid con los alumnos el 22.11.2017 a la presentación del libro de la escritora austríaca, Petra Hartlieb, “Invierno en Viena” ,“Ein Winter in Wien” en la librería “Sin Tarima”.

 

-       2. Colaboración de nuestros alumnos con artículos en alemán para la revista de nuestro Centro, haciendo referencia a los distintos apartados que en la misma tenemos.

 

-       3. Colaboración en la fiesta de navidad de nuestro centro, con la colaboración de nuestros alumnos en el concurso gastronómico anual de navidad, concurso de villancicos, elaboración del “Glühwein”, concurso de postales navideñas, etc.

 

-       4. Organización de un posible viaje a Berlín con nuestros alumnos, gestionado por la empresa Newlan, probablemente a finales de abril de 2018 y principios de mayo de 2018, haciéndolo coincidir con la fiesta del 1 de mayo. Se trata de asistir a clase en un campus de Berlin, donde los alumnos recibirán clases en alemán de lunes a viernes.

 

-       5. Salida con los alumnos al Instituto Alemán en Madrid (Goethe-Institut) para asistir a una conferencia, presentación de un libro en alemán con traducción simultánea. También se hará una visita guiada por la Biblioteca del G.I., previa cita. También asistiremos a alguna exposición temporal del G.I. (Segundo trimestre, fecha aún por confirmar)

 

-       6. Visita con los alumnos a una editorial alemana en Madrid (Langenscheidt), donde podremos participar en diferentes talleres en alemán y hacer una visita guiada por la Editorial. (Segundo trimestre, fecha aún por confirmar)

 

-       7. Interculturalidad: contactar con la Escuela de Magisterio, Instituto López Aranguren, Arturo Duperier, colaboración en actividades conjuntas con la Escuela de Turismo de Ávila.

 

-       8. Organización de un “Stammtisch” (encuentro en un local de la ciudad), semanal con la participación de los alumnos, que voluntariamente quieran asistir. Se persigue el objetivo de hablar, después de las clases, con todos aquellos alumnos o personas vinculadas con el alemán y que tengan interés en practicar la expresión oral.

 

-       9. Colaboración de nuestros alumnos con artículos en alemán para la revista de nuestro Centro, haciendo referencia a los distintos apartados que en la misma tenemos.

 

-       10. Colaboración en la fiesta de navidad de nuestro centro, con la colaboración de nuestros alumnos en el concurso gastronómico anual de navidad, concurso de villancicos, elaboración del “Glühwein”, concurso de postales navideñas, etc.

 

 

 

-       11. Idea para dotar de un poco más de contenido el viernes lectivo.

 

 

 

Empezar en el primer trimestre con lecturas cortas. También comenzaremos con un club de lectura en alemán con los niveles de 1º N.I., 1ºN.A. y 2º N.A. a partir de noviembre en la biblioteca de la E.O.I. Es nuestra intención hacer una presentación de todas las lecturas propuestas y que los alumnos se reúnan una vez al mes en la biblioteca a trabajar en alemán dichas lecturas. Para ello hemos elaborado un guión, para que ellos se repartan diferentes tareas y haya también alguien que al final de cada sesión levante un protocolo de lo hecho ese día. La finalidad es despertar el gusto por la lectura en otro idioma y de esta manera adquirir otros conocimientos culturales y sociales del alemán.

 

Como hay aproximadamente 3 viernes lectivos por grupo, se puede trabajar un relato o una parte de los libros de lecturas obligatorias por viernes.

 

Propongo incluir en la prueba de progreso (febrero) un resumen de una de las lecturas (a elegir) como parte de la prueba de Expresión Escrita/ Expresión oral.

 

Para el segundo trimestre leeremos las lecturas por cursos durante los viernes lectivos y las didactizaremos. Posteriormente veremos las películas de las que consta cada una de las lecturas que ha propuesto nuestro departamento.

 

Lectura conjunta, presentaciones y comentario en varias sesiones de viernes lectivo de dichas lecturas.

 

 

 

 

 

 

 

Lecturas para los viernes. Curso 2017/2018

 

NIVEL BÁSICO (A1)

 

 -"Spannende Tour im Schwarzwald".De Andrea Maria Wagner. Editorial Klett      (Kostenlose Hörtexte online) (mayo)

 

-"Gefahr am Strand". De Andrea Maria Wagner. Editorial Klett        (Kostenlose Hörtexte online) (mayo)

 

NIVEL BÁSICO (A2)

 

-"Hilflos und andere Kurzgeschichten". Spaß am Lesen Verlag.

 

NIVEL INTERMEDIO (B1.1)

 

-"Hilflos und andere Kurzgeschichten". Spaß am Lesen Verlag.

 

-"Die weiße Rose". De Inge Scholl. Editorial Fischer.

 

NIVEL INTERMEDIO (B1.2)

 

-"Die Entdeckung der Currywurst". De Uwe Timm. Editorial dtv.

 

-"Am kürzeren Ende der Sonnenallee". De Thomas Brussig. Editorial Fischer.

 

NIVEL AVANZADO (B2.1)

 

-"Ein Winter in Wien". De Petra Hartlieb. Editorial Kindler.

 

-"Good bye, Lenin! De Eva Dix. Spaß am Lesen Verlag.

 

NIVEL AVANZADO (B2.2)

 

-"Happy". De Doris Dörrie. Editorial Diogenes.

 

 

 

 

 

 

 

Ávila, a 23 de octubre de 2017

 

 

 

 

 

Rodolfo Orgaz Núñez

Jefe del Departamento de Alemán


 


boton subir
Ávila, a 23 de octubre de 2017
Rodolfo Orgaz Núñez
Jefe del Departamento de Alemán

Enlaces Institucionales
Portal de educación Directorio de Centros Recursos Educativos Calendario